Τι είναι το "ce La Vie"

Πίνακας περιεχομένων:

Τι είναι το "ce La Vie"
Τι είναι το "ce La Vie"

Βίντεο: Τι είναι το "ce La Vie"

Βίντεο: Τι είναι το
Βίντεο: Big Spirit Umai, Mother Earth. How to find contact? What gives Umai people. 2024, Νοέμβριος
Anonim

Το "Ce la Vie" είναι μια έκφραση που πολλοί από εμάς έχουν ακούσει σε διάφορες καταστάσεις ζωής. Ταυτόχρονα, κάθε ομιλητής συχνά βάζει το δικό του νόημα σε αυτό: κάποιος - απογοήτευση από τη ζωή και κάποιος - προθυμία να αλλάξει.

Τι
Τι

Το "C'est la vie" είναι μια ακριβής μεταγραφή της γαλλικής έκφρασης "C'est la vie". Επιπλέον, στα ρωσικά, αυτή η έκφραση χρησιμοποιείται συχνότερα στη συνομιλία ομιλίας, επομένως δεν υπάρχει καμία καθιερωμένη μορφή - συνεχής ή ξεχωριστή - είναι γραμμένη με ρωσικά γράμματα. Από αυτή την άποψη, το γαλλικό πρωτότυπο αυτής της μάλλον κοινής φράσης χρησιμοποιείται συχνότερα στη γραφή.

Τιμή έκφρασης

Η κυριολεκτική μετάφραση της αρχικής πηγής - η γαλλική φράση "C'est la vie" - στα ρωσικά σημαίνει "Αυτή είναι η ζωή." Ένα σημασιολογικό ανάλογο μιας τέτοιας έκφρασης υπάρχει σε πολλές γλώσσες του κόσμου, αλλά σε ορισμένες, για παράδειγμα, στα Αγγλικά, στοιχεία του λεγόμενου μειωμένου λεξιλογίου χρησιμοποιούνται για την κατασκευή του, δηλαδή, λέξεις αργού, καταχρηστικές εκφράσεις και παρόμοια συστατικά του λόγου.

Η έννοια της έκφρασης

Το ουσιαστικό νόημα αυτής της έκφρασης είναι διαφορετικό και χαρακτηρίζεται από πολλές διαφορετικές αποχρώσεις που το άτομο που χρησιμοποιεί μπορεί να βάλει σε αυτήν, ανάλογα με την κατάσταση χρήσης. Επιπλέον, σε όλες τις περιπτώσεις, η χρήση αυτής της έκφρασης αντικατοπτρίζει μια περίεργη φιλοσοφική στάση απέναντι στα γεγονότα της ζωής.

Έτσι, για παράδειγμα, μία από τις πιο συνηθισμένες χρήσεις αυτής της έκφρασης είναι να μεταδώσουμε στον συνομιλητή την ιδέα ότι διάφορες καταστάσεις είναι δυνατές στη ζωή και είναι αδύνατο να προβλεφθεί εκ των προτέρων η εξέλιξη των γεγονότων. Για παράδειγμα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την έκφραση σε περίπτωση που έχει προκύψει λίγο πολύ σοβαρό πρόβλημα σε εσάς ή τον συνομιλητή σας: απώλεια κλειδιών, αποτυχία στην εργασία ή στο σχολείο, καθυστέρηση για το τρένο και παρόμοια.

Ωστόσο, δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε αυτήν τη φράση εάν ένα άτομο έχει μια πολύ μεγάλη ατυχία, όπως ένα ατύχημα, ο θάνατος ενός στενού συγγενή. Σε μια τέτοια περίπτωση, αυτό το σχόλιο μπορεί να υποδηλώνει ότι δεν παίρνετε τη θλίψη του πολύ σοβαρά και τείνετε να υποτιμήσετε τη σημασία του για το πληγέντα μέρος.

Μια επιπλέον σημασιολογική συνήθεια που ένα άτομο που προφέρει "Ce la vie" μπορεί να βάλει σε αυτήν την έκφραση περιλαμβάνει την επιθυμία να παρηγορήσει και να ενθαρρύνει τον ομόλογό του που αντιμετωπίζει ένα συγκεκριμένο πρόβλημα. Σε αυτήν την περίπτωση, η χρήση αυτής της φράσης, όπως ήταν, μετατοπίζει μέρος της ευθύνης για αυτό που συνέβη όχι στον ίδιο τον άνθρωπο, ο οποίος μπήκε σε μια δυσάρεστη κατάσταση, αλλά σε συνθήκες ζωής που μπορούν να συμβούν σε όλους. Έτσι, ο ομιλητής μπορεί να προσπαθήσει να καταστήσει σαφές στον συνομιλητή ότι αυτό που συνέβη δεν είναι δικό του λάθος.

Συνιστάται: